三、釋文題
「勸發菩提心文」:昨天是簡略地說明這篇文章的內容,並且也向大家講解了菩提心的意義,今天要來解釋正文。首先解釋文題,這篇文章的題目叫做「勸發菩提心文」。菩提心是成佛的正因,正確的修學佛法,必須先發此菩提心,既然菩提心如此重要,那為什麼還要「勸發」呢?因為我們一個人在做任何事時,有的時候會猶豫不定,甚至有些人根本不知道該做這件事,而它又是非常有價值的。因此需要有先知先覺的人,來勸誘及鼓勵我們發起心來做。「發」就是發動、發起。我們無論做什麼事,都要先立定一個心願,然後再由這個心願來發動,而現在我們要來修行菩提大道,完成無上佛果,非要先發菩提心不可。所以祖師要來勸我們發菩提大心。文,就是一篇文章,普通稱什麼經或什麼論,現在因為祖師很謙虛、客氣,不肯稱之為經或論--實際上它有經、論的價值--僅稱之為「文」。以上是文題。
四、釋人題
「古杭梵天寺沙門實賢撰」:「古杭」就是浙江省杭州縣,是一個古都。因為在南宋時,高宗在此做過皇帝,所以稱古都。省庵大師曾任梵天寺住持過。這間寺是很有名的大寺,建立在宋朝時代,到了明朝還很興旺。「沙門」二字是印度語,翻成華語為「勤息」,指的是出家人,意謂出家人修行要勤修戒定慧,息滅貪瞋癡。「實賢」是大師本來的法號。「撰」是撰述,寫文章,古時稱做撰述,就是把我們想表達的意思敘述出來。以上是人題的介紹。
五、釋正文三
(一)序分
不肖,愚下凡夫僧實賢,泣血稽顙,哀告現前大眾及當世淨信男女等,惟願慈悲、少加聽察。
「不肖」是省庵大師很謙虛地表示,認為他自己並不是一個聖賢,只是個普通人,所以稱自己為「不肖」。「愚下」者,表示沒有什麼知識,也沒有什麼地位,只是凡夫,而不是聖人。「僧」是出家人的一個代表稱謂。大師的法名叫「實賢」。「泣血稽顙」者,就是說,他寫這篇文章時,心裏非常感動。感動什麼呢?就是大家只知道信仰佛,但是不知道要發菩提心,而不發菩提心,就不能成正等正覺的佛果。所以為了這件事,他非常感動,寫起這篇文章來,尤其在寫的時候,心情太過於激動,他甚至哭起來了,哭得眼淚中夾雜著血絲那樣地悲切。「稽顙」,就是向人頂禮。因為大師有話要向大家表白,在說話前先向大家頂個禮,希望大家能夠聽他演說。「哀告現前大眾」:大師在演說發菩提心的大道時,懷著一種非常悲哀的心情,告訴現前在座的大眾以及當世淨信男女等。「現前」是沒有時間性的,在當時可以說現前,而我們現在講經,也可以說現前。在當時這大眾是專指出家人而說;「及當世淨信男女」是指當時在座聽講佛法的居士、男女信徒等,所以這篇文章是對四眾弟子講的。還有,這「當世」二字也可作「當來之世」講,所以省庵大師這篇文章,也是為當來世眾生而說的呀!「惟願慈悲、少加聽察」:希望你們大家發起慈悲心來,聽我講幾句話。因為我講的話也許不太有價值,但是我自己覺得,它對我們修學佛法是很重要的,所以希望你們能少加聽察。聽是聽聞。我們來聽經,是屬於聞、思、修三慧中的聞慧。察是將所聽得的道理來加以考察、思惟。思是思慧。聽了以後,再來考察,看看有沒有道理。如果你覺得它很有道理,就可以依照著去實行,那就是修慧了。所以聞、思、修三慧,都從聽經聞法獲得。待續
沒有留言:
張貼留言